martes, 27 de enero de 2015

La canción de los maoríes, Sarah Lark

La canción de los maoríes es la segunda entrega de una trilogía que comienza con En el país de la nube blanca y termina con El grito de la tierra, una saga familiar con la que Sarah Lark ha cosechado un gran éxito en muchos países.
Leí la primera entrega de esta saga hace ya un tiempo. Me gustó y la intención era continuarla pero otras lecturas se fueron colando en mi camino. Ahora que le llegó el turno a la segunda me doy cuenta de que no fue una buena decisión, debería haberlas leído más seguidas.


Sinopsis:

En La canción de los maoríes, continuación de En el país de la nube blanca, las primas Elaine y Kura se debatirán entre las raíces inglesas y la llamada del pueblo maorí para forjar su propio destino. Entretanto, vivirán los vaivenes de una tierra comparada con el paraíso a la que llegan misteriosos desconocidos decididos a quedarse.


Mi lectura:

Como decía al principio esta novela es la segunda entrega de una saga familiar y, como tal, es su continuación, retomando la acción unos años después. Así que mi primera recomendación sería leer antes En el país de la nube blanca. No es imprescindible hacerlo pero si a mí, que lo he leído, el arranque me pareció algo confuso, con tantos personajes presentados de golpe, me imagino que será un lío tremendo conocer de sopetón a progenitores y descendientes de varias familias que se van emparentando. Casi hace falta tener a mano lápiz y papel para ir dibujando el árbol genealógico. Eso sí, después de este complicado y lento arranque el ritmo y la novela en general mejora en un de menos a más con final presuroso incluído.

Si en la primera novela las protagonistas eran Gwyneira y Helen en esta ocasión lo serán sus nietas Elaine y Kura, de nuevo dos mujeres fuertes, con personalidades distintas, cuyas vidas chocarán y se cruzarán más de una vez. Elaine es nieta las dos protagonistas iniciales y Kura sólo de la primera. Su madre es maorí y el mestizaje ha dado lugar a una joven de belleza exótica irresistible para los hombres e intimidante para las mujeres.
Si Elaine sólo desea un futuro tranquilo y familiar a poder ser en una granja de ovejas. Kura, heredera de la granja de su abuela por la que no siente ningún interés, aspira a un futuro como cantante de ópera.
En edad ambas del primer amor pronto se comprometen y casan pero ninguna verá cumplidas sus expectativas iniciales. A partir de ahí lucharán por sobrevivir y conseguir la felicidad aunque para ello deban sufrir y renunciar a sus sueños.
En la sinopsis se hace referencia a que Elaine y Kura "se debatirán entre las raíces inglesas y la llamada del pueblo maorí para forjar su propio destino". No he visto ese debate en toda la novela y solo por las venas de Kura corre sangre maorí, una sangre que tampoco la llama mucho. Cosas de las sinopsis...

Tras las odiseas vividas por las abuelas en la primera entrega ahora nos encontramos con unas familias ya establecidas, con una segunda generación nacida en Nueva Zelanda, país que ha crecido en población blanca y que es próspero en ganadería, minería y el subsiguiente comercio con Europa. En este sentido es interesante ver la evolución sufrida desde el punto de vista económico, aunque no se ahonde demasiado en el tema. Si en un principio se explotaba la cría de ovejas por su lana, la aparición de los buques frigoríficos hace atractiva también la cría de ganado bovino cuya carne se exporta. Si en el libro anterior se nos hablaba de los buscadores de oro ahora se explotan también las minas de carbón. Los asentamientos iniciales crecen y se convierten en ciudades en los que prosperan negocios varios.
Esto en la vertiente colona. Desde el lado maorí la situación es más o menos la misma. Poco a poco se van occidentalizando en su vestimenta y educación aunque siguen manteniendo sus costumbres y manera de ver y afrontar la vida. En este aspecto echo en falta que la autora no haya profundizado más en este tema y más teniendo en cuenta el título de esta entrega.

En cuanto a la ambientación diría que está bien conseguida. Tanto los escenarios como los personajes, sus ropas, sus comportamientos acordes a la época y al género,... todo está bien descrito sin caer en el exceso pero consiguiendo transportarnos a esa Nueva Zelanda de finales del siglo XIX. Me gustó especialmente la descripción de las duras condiciones de vida de los mineros, no muy distintas a las de las minas europeas en aquella época. Galeses que huían de la dureza de sus minas de carbón buscando una vida mejor se encontraban con más de lo mismo con el añadido del desarraigo.

No tomaremos pues esta novela como histórica sino como landscape, este subgénero tan de moda últimamente, una historia de aventuras románticas, protagonizada por mujeres que empiezan nuevas vidas con un arranque tortuoso, ambientada en algún lejano y exótico lugar, en un periodo histórico anterior y, por lo general, bastante extensas.
Y es que larga es un rato. 700 páginas del ala pero que no se hacen pesadas a no ser que desde el principio no conectes con el culebrón.

Una lectura entretenida y ligera ideal para épocas de vacaciones o alguna de esas rachas que todos tenemos en los que no apetece nada más denso o para trayectos en transporte o esperas en consultas médicas, aunque en estos casos recomiendo la versión electrónica pues el libro, con sus 700 páginas, pesa y ocupa lo suyo en el bolso. Y tampoco es cuestión de lesionarnos la espalda.


Ficha técnica:

La canción de los maoríes
Sarah Lark
Traducción; Susana Andrés
Editor: Ediciones B
Tapa blanda: 704 páginas
26 de junio de 2013
Idioma: Español
ISBN: 978-8466650472
Precio: 21,50 €


10 comentarios:

  1. Lo tengo pendiente en la estantería desde hace un montón, leí la primera parte y me gustó mucho pero aún no he encontrado hueco para este y el siguiente
    Besos

    ResponderEliminar
  2. Esta saga la leí del tirón, siendo 'La canción de los maoríes' la que más me gustó. Y al contrario que a ti, como acababa de terminar el primero me puse con el segundo y el principio me pareció un rollo porque me topé con un resumen del libro anterior con la intención de ponernos en situación. Bastante innecesario, para mí.
    Besos!

    ResponderEliminar
  3. Yo he leido este libro en el 2014 y también me encanto. Tenía miedo porque el primero me encanto y puedo decir que igual que el otro lo leí muy rápido. En cuanto a lo del título supongo que es por la importacia de las canciones maoríes que interpretan las primas en el libro, así como sus consecuencias. Besos

    ResponderEliminar
  4. Lo leí hace ya tiempo y me gustó, pero lo justito. No es el landscape un género que disfrute mucho.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
  5. En su momento me gustó, pero creo que ahora lo calificaría con menos notas, pues el argumento hacía aguas en ciertas partes... El último de esta trilogía me decepcionó tanto que no creo que repita con la autora en breve. 1beso!

    ResponderEliminar
  6. De la trilogía creo que fue la que menos me gustó.

    ResponderEliminar
  7. Todavía no he leído ningún libro de esta famosa autora a ver cuando me hago con alguno de ellos. Besos

    ResponderEliminar
  8. Yo estoy con su última trilogía... Y de momento, me está gustando mucho. Besos.

    ResponderEliminar
  9. Tengo pendiente la trilogía...a ver cuando saco tiempo!
    Un beso!

    ResponderEliminar
  10. Leí hace tiempo el primero y me encantó, tengo que continuar =)

    Besotes

    ResponderEliminar